2016年1月31日 星期日

2016/1/31 德 Ausstellung

2016/1/31
müde.


Ich mache heute noch etwas besonder. Ws habe ich heute gamacht? Lasse ich mich kurz Zeit in meinKopf suchen....okay. Ich habe das vergessen. Na. Witz. :P

Heute möchte ich nur Bilder legen. Ich vin schlampig..ganz müde heute.

Ander Grund istdas zu schwer zu auf Deutsch erklären. Wirgucken am Sontagein, ein, nein, ZWEI Ausstellung. 

Das ist über toten Tiere. Aber sind diese Zwei bisschen verschieden. Die erste ist nur über die Problem aber die Zweite..ist etwas besonder. Sie legen toten Tiere in einige Chemikalien zu Epidermis wegmachen.

Ohne das Haut Das ist super weil du einfach was drinnen in gucken kannst. Ah.....ich vergesse zu sagen. Nicht nur Tiere Machen auch. Zwei oder mehr sind ohne das Haut da. Etwas Schrecklic. In ander Seite, ist das aber schön. Weil ich nicht normal Dinge gucken kann.

Lassen wir die Bilder gucken! Ich sage mal zuerst, das ist nicht so schön Fotos am Ende.

Ammmmmmmmmm, ich finde ein Dinge für mich ganz super ist. Gibt es heute hier ganz viele Frau und Kinder. Diese Ausstellung ist nicht so einfach in Taiwan machen weil es nur Mann gibt wird. Wie kann ich sagen....? Das ist zu viele für unsere Frau dass ich denken.

Aber machen Leute hier mit SPAß?? SPAß mit toten Tiere??!! Deutscher sind super:3

        









Es gibt auch ein Mann.



Super groß.


Nach das Ausstellung Gucken, wir fahren nach zuhause und ein Handball Spiele gucken. Deutschland hat mit Spanien gewonnen! Das ist ein sehr gut Nachricht weil Spanien letzt Jahre Meisterschaf war. wwwwwwwwwww. Ein andere schön Tag.





-----------------------------
事後註記:主要也都是廢話,沒又太多實質意義上的描述,更多的是勸退一些怕殘忍畫面的人的嘗試,因為這種東西雖說好像有那麼一點點美感但在那個當下我感受到的只有飄出來的福馬林味再加上冷氣帶來的陰森感,這些東西以我的德文程度我還沒有辦法描述出來。

2016年1月28日 星期四

2016/01/28 中 帶Thady逛

2016/01/28
:3

應該是在上個禮拜就已經先跟Thady約好了要今天一起出去,我在早上六點就不顧身在連假中拼命的爬了起來,六點五十分就跟往常上學日一樣出門搭公車,大概在八點半左右搭火車到了Weddel,要這麼早是因為我要去見Beate拿我的居住證明文件還是啥的,這對我等等要做的東西非常重要所以是必須要弄到的,然後因為她等等要工作所以要在一定時間之內到那邊,九點半以前要到那邊,我為了預防萬一就只能一前一小時搭火車過去了。

今天的主要目的是要和Thady一起出去到Rathaus那一塊去弄新的車票,文件Beate已經給我們了不用擔心,甚至連錢都不用帶直接人過去就可以拿到了。非常的簡單,但Beate不知道是搞錯還是怎樣,非常華麗的買錯了車票,火車車票買成公車車票我也是醉了,火車車票能搭公車,公車車票不能搭火車,總之,我們只能搭公車,但我在過去的四個月從來沒搭過公車啊,只能在今天邊嘗試邊實踐了,說真的從家門踏出去的那一刻我心中還是有點不安的,這個感覺在之後花了五分鐘找公車站牌五分鐘找時間表的時後完美的體現了出來=.=,應該說是幸運嗎?路邊有一個阿嬤過來問公車的事情,我就用我破破的德文稍微問了一下哪班車能到Braunschweig,那位問問題不成反而被問的阿嬤真的是好人啊,還有在旁邊觀望一陣子後主動來幫忙的阿姨也一樣,到最後我和Thady沒有意外的順利的到了Braunschweig,只是在辦車票的時候出了些問題,是因為居住地的錯誤所以Thady不能在今天拿到車票,這邊有點複雜,Weddel雖說是在Braunschweig旁邊,但卻是附屬在Cremlingen然後Cremlingen附屬在Wolfunbüttel,所以不能在Braunschweig的辦事處處理,有點麻煩啊,因為雖說禮拜四五對學生來說是假日但Beate他們還是要上班的所以不可能帶Thady領車票,到最後不知道他們怎樣處理的:P,反正我的車票是拿到了。


接下來我和他就在那邊漫無目的的亂晃,從教堂到商店街,商店街裡的書店,Thady的學校,Schloss這些都逛過一遍,到最後因為時間差不多所以就先回家了,阿對了,Beate那張車票因為是兩個半小時內通用的所以如果我們能在兩個小時之內重新搭上一班公車那就不用再買一張車票,我們兩個非常有默契的決定起碼要在市中心逛夠兩小時,於是我就順著剛剛講的那順序把Braunschweig給稍微的展示了下。因為我知道在一開始的學校Thady一定會非常的無聊所以我就決定在開學前一個禮拜的今天把一些可以買到英文小說的好地方跟Thady說,然後把哪家店便宜哪家店選擇多也順便一起說了。


回去的車程倒是出了點小意外,因為413不知道為什麼要停在那邊半個小時,經過我的交涉後也不能讓我們在裡面等,所以我們必須要在外面的停車站吹著冷風縮著身體在那邊等=.=真不爽,我就和Thady在那邊下手機裡的西洋棋,打了四盤吧,雖說全勝挺爽的但還是抵銷不了在冷風中發抖的痛苦,好不容易上了車真的打從心底痛恨那個司機,身在裡面開著暖氣享受的很卻不讓我們上車等,沒道理啊。除此之外一切都沒問題,很順利的回到了家,我們再稍微休息過後就繼續出門,基本上是照著我在很久以前打的Weddel參觀路線圖走讓他知道哪邊是郵局哪邊是麵包店這樣子,順便也把在之前的路線圖裡面沒提到的體育館帶給他看因為可以在之後Beate會給他安排這樣的活動吧,一整天宅在家除了我這種沒事可以打部落格再沒事可以打LOL的宅男大概都會覺得難受的。


今天的活動到這邊結束......痾,除了因為睡太死讓轟媽回家後喊了半天沒回應讓她以為是遭賊了我被殺了或是啥的差一點嚇昏過去之外一切OK,我也就是太累了嘛o.o。

x

2016年1月26日 星期二

2016/01/26 中 送機.Nancy

2016/01/26
什麼事情都有可能都會在這一年中發生

很久以前就有聽說過這句話了,但卻也只是聽進去,對這件事發生的時候會有什麼感覺卻沒有先想過,也當然是不可能會做到的事。

就在上禮拜的扶輪社周末活動聽說這件事,太突然了。可能在之前沒介紹到,她是從加拿大身分過來的中國女生,Nency。

我們三個從台灣過來的交換生完全不知道該怎麼說話,尤其是我,我會不禁想到她現在笑嘻嘻地說出這件事的同時心中是不是在強壓住那份不甘心,然後再找一個地方,可能是在禮拜二的飛機上的廁所偷偷的哭泣,做著幾乎不算是發洩的發洩,要提早回去,媽媽生病,真的非常不幸。

也大概是因為已經是最後一個扶輪社周末,她特別的黏我,在那三天就是各種勾臂彎抱抱等等,但因為在這六個月我已經完全熟悉了外國女生的開放所以在我眼中台灣女生不會做出的動作(大概吧)是已經不會有反應了。好像更冷血了,哈哈。總之,看她一直接過來,才突然想到她也不過十五十六歲而已,可以當我的妹妹了...阿妹以後長大大概也會這樣吧。她越貼過來我就越會去想她是怎樣的在傷心她是怎樣的不捨我們,她越不顧場合一直拉著我們說話也不知道是不是想珍惜這最後的時間。

因為覺得這是必要的,我就跟爸媽問說這一天能不能到機場送機,路程有點遠,車票要自己付,但這些都不是最重要的事情,有些事情錯過就會後悔一輩子,那為什麼不做呢?

爸媽說他們非常支持我去送機,於是我就在當天放學三點半時就拼命趕到車站,用最快的速度買下到漢諾威的車票,因為是第一次自己買車票並單獨坐車,時間又不允許我坐過頭然後再搭下一班車,有點緊張,在看到看板上面的前兩班火車都被取消心中再怎樣努力都平靜下來,因為已經買票了也不知道能不能用特快車的車票搭普通車,退票的話時間也不知道夠不夠,只剩二十分鐘就怕連第三班車都搭不上,也不知道這個von Braunschweig nach Hannover Flughafen的車票能不能先到總車站再到機場。丟錢是小事,趕不上是大事,約好了五點在漢諾威車站集合再搭車到機場,但我真的不知道我能不能趕上那個時機,所以就在等車的時間已不贏的拿著手機用whatsapp和她們說話,希望一切平安,在我的那班車來之前還剛好遇到班上的另一個交換學生....讓我不知道為什麼輕鬆了不少。

到最後總算是在五點五分到了漢諾威總車站並遇到了同樣遲一些的怡安,在whatsapp裡翻到漏看的一條訊息---Jenny因為扶輪社例會不來,Nency要等等才跟家人一起過來。

結果無法避免的錯過一班車,但沒關係因為剛好有時間給怡安買票,但Nency突然打電話過來帶著一點哭腔在抱怨第二轟家的媽媽很奇怪,詳細狀況我不知道,但光是在最後一天突然罵交換學生說沒有做好一個交換學生的本分這一點讓我覺得非常的奇怪,也不知道一大早就因為什麼原因吵架然後客人來後就直接待在自己的房間裡一整天不下去了。

這也太慘,最後一天和交換家庭鬧僵。

我和怡安先到了機場的麥當勞,點了東西吃一吃tobias也過來了,他是一個西班牙來的天才,德文雖說只先學了一年但講超好的,而且超認真,一過來就掏出了法文作業(?),能不能不要這麼強T.T,母語西班牙文用德文寫法文作業,太神啦。他也是個好人,會在今天過來送機就是最好的證明(怎有點自誇的嫌疑)。

在這之後要來送行的另外三個交換學生和Nency過來了,氣氛有點小微妙因為莫名的Nency只和第一轟家說話,感覺情況真的不太好。對我來說這種情況應該不會發生吧,這樣說起來怪怪的,應該說我會盡量避免發生,因為我已經在今天用旁觀者的角度看過了,這會對我來說是個遺憾,再加上我這三個轟家看起來都不錯所以應該不會發生這樣的問題。

在等登機的這段時間大概就是分成西班牙文、中文、德文這樣三個群在聊天,另外兩個送機的女生講西班牙文,雖說不確定最後一個是不是rotex。

登機的時間非常快就到了,在這起身準備出發的瞬間感覺氣氛完全不一樣了,前一刻還在跟怡安談遊戲、拿Nency的禮物,就突然要送別了,感覺好突然,已經提前四天知道這件事了但還是覺得不夠,為什麼這麼突然呢?

大家都搶著幫她拉行李,可能是在最後才驚覺要跟她分別好一段時間甚至是永遠分離了吧。

沒有拍照,因為她說她會哭。

進去的過程很快,比想像中快很多,我的眼睛乾乾的。




2016年1月25日 星期一

2016/01/25 中 德文課

2016/01/25
感覺好忙...

之前就已經從Liz那邊知道的家教老師在前一周已經聯絡過了,聽說是位非常好的婦人,就要在今天放學後到那邊做第一天的學習了。

今天禮拜一是半天,早上的課壓力也都不會太大...雖說基本上沒有壓力大的課程,哈哈。早上上完課就坐在交誼聽吃著轟媽給我的午餐一邊考慮到底要幾點出發,因為學校下課是在一點,上課時間是三點,看地圖是不遠但要考慮我要研究怎樣搭車的時間所以就在最後提前了一個半小時出發o.o。

地址不好在這邊說出來,反正不重要,經過我稍微研究後,發現有非常多種方式,一種當然是走過去,但有更省力的方式我當然不會這樣用,從手機上面查詢到的結果有422.413這兩班公車可以到那邊於是我就坐到校門口前面那站的下一站就下了車,從鐵軌車的車站走到公車的站牌,但卻發現413這個號碼在那個站牌上面被塗掉了,換成了另一班,於是我就走到前面一站....好像有點難以理解。畫個圖。

簡單來說,我繞路了。一開始搭鐵軌車從1.到了2.走路到了公車站的3.結果發現被塗掉了,繼續往下走到了同樣是公車站的4.這次更糟,公車站牌只剩一根鐵桿,讓我在那邊找了半天才注意到,繼續往下走因為想說從學校走到這個站牌也不會太久於是就保持著再慘也不會慘到哪裡去的心態繼續往下走......我這次連那一根東西都看不到了,慘。於是就拖著沉重的腳步欲哭無淚的走到另一頭的公車站,這邊倒是有413但只能往市中心搭,就這樣搭到總站rathaus然後再像個白癡一樣的搭另一個方向的413總算是到了那邊。總共費時一個半小時剛剛好。

在德國也待了一段時間了,知道德國人說是三點就一定要三點按電鈴,所以就稍微在周圍晃了下,之後就準時的戳了下去,爬了三四層樓才到那邊,門口站著一位慈祥的老奶奶,看上去很慈祥,我轟爸不怎麼喜歡她啊因為她是他的高中英文老師,超巧的,但我忘記說這個了,下次記得說吧,稍微寒暄了下,她聽說我用了一個多小時後才過來覺得非常奇怪,就非常熱心的用地圖幫我確認,結果,只要徒步十五分鐘就可以到了,在那剎那我的腦中大概被三字經給填滿了吧,就當作吃了教訓吧,下次慢慢走過來也是不錯。

天藍色的桌墊上鋪滿了糖果餅乾,同時在旁邊放著同樣吸引我目光的兩本德國小孩的字本,雖說前者還真的蠻誘人的,但今天的重點應該是在那書上。但我好像搞錯了,不知道為什麼,我們把零食打開後書也不打開,就這樣開始聊天,當然是用德文,雖說我獎的哩哩拉拉但基本上是可以理解我在說什麼的。

就這樣一直聊天聊天聊天,天南地北的聊,聊天氣聊家庭聊交換生活,德文程度到沒有特意去提及,期間有稍微打開書籍,裡面超簡單的字倒是讓我無語,蘋果之類的,但後來想想,轟媽在跟他打電話的時候人在旁邊,有提到我的德文非常好,甚至還跟同時在跟這位老師上課的扶輪社交換學生做比較說我是如何的...奇幻?應該就是客套性的很好的意思吧,都講得很清楚了再怎樣也不會用這麼初學的字來問我啊,稍微想過之後大概就知道了,可能因為身為法文英文老師,教學方式偏為謹慎所以在一開始會先花一堂課的時間知道我的程度然後在後面再做調整,我希望是這樣啦,但就算下一堂課她繼續給我教非常簡單的字我也不會說什麼因為這是免費的!!!正常來說一個學生一個小時的課程她讓我想待多久就待多久!還是免費!太好了吧!?所以我必須將我的心態擺正,不管怎樣教,我至少多出了非常多的時間來練習我的德文口說,為什麼要拒絕呢?

就這樣從三點鐘待到了五點鐘,四點Liz來,四點四十五一個學法文的學生過來,五點我跟Liz一起回去,Liz說她要去打拳擊!!讓我好心癢啊,我知道我大概打不成但還是想去試試,下次問問她吧,但已經太多運動了所以不知道能不能再多一個啊。會有點累。

前面可能忘記說,從市中心到這邊的方向的車子因為施工都取消了,反向的倒是OK,所以回去完全沒問題,順利地回到了家,奇怪爸媽怎都不見了但想說沒吃晚餐大概也不會怎樣,就睡了下。

之後籃球打完跟上次一樣筋疲力盡但卻感到非常充實,吃完德國風越南炒飯就大概就直接睡了。禮拜一超忙的啊。明天有重要的事,不能沒精神。

2016年1月19日 星期二

2016/1/19 德 Deutsch lernen mit klein Bücher für Kinder

2016/1/19
für Kinder....

Meine gast Mutter denkt vielleicht mein Deutsch möglich besser sein kannst. Deshalb gebt sie mich einen Kinderbuch echt auf Deutsch. Lasst mich das lese und lerne als sie kochen. Das ist ein gut Idee zu Freizeit benutzen.

Ich finde dass ich nicht für lange Zeit das lesen habe. Orz. Ich vergesse das.

Ich habe Glücklich dass ich heute diese Tage buch schreibe und finde was habe ich nicht für lange Zeit gemacht, Okay, Tage buth ist scheißegal. Ich gehe jetzt nach oben und Kindebuch auch Detusch lese! Witz Das ist aber wirklich dass das ein gut Idee zu Deutsch lernen ist.





-----------------------------
事後註記:大致上在說轟媽為了我的德文請我在她煮飯的時候念故事書給她聽,但因為我的德文程度問題在當下寫出來的東西讓我現在有點搞不懂我當初在想什麼。很多的文法都怪怪的,內容野蠻跳脫的,無預兆的跳段落現在看起來真的有點有趣呢。

2016年1月17日 星期日

2016/1/17 德 Tanzen

2016/1/17
ich habe noch nicht getanzt, heute nur gucken.

In die erste Wochende muss ich mein Koffer aussortieren so gehe ich nicht mit.



Am diese Sontag fahre ich mit Stefie und Ulli nach ein Tanzenraum wo neben Braunschweig hbf ist. Um sechs Uhr fahren wir los und kommen da um halb sieben. Das Unterricht ist von sieben Uhr bis halb neue. Ein British Lehrerin lehrt über fünfzehnLeute Tango. Ich kann nicht das tanzen so guche ich nur und sitze wo neben die Platze für Tanzen ist.

Stefie bereit etwas Keks für mich. Deshalb führe nach mich nicht so langweilich :P Immer esse ich in diese neue gast Familie.


 Stefie tanzt lustig. Weil sie noch lernt. Ulli tanzt ein bisschen besser. Das ist ein gut Erfuhrung für mich dass ich heute diese Aktivität mitgehen.

Ich glaube aber dass ich nicht das teilnehmen werde :P. Erste Mal ist immer interesant Zweite....vielleicht nicht. Deshalb werde ich allein zuhause am Sontag Abend bleiben. Das ist kein Problem weil ich auch etwas mein Zeit haben möchte.

Es ist heute ein Schön Tag.






-----------------------------
事後註記:我在第二轟家的第二個周末抱著觀摩的態度來參加轟爸媽的舞蹈課程,因為轟媽有給我準備零食所以我不太會無聊,拍拍照吃吃東西時間很快就過去了。

2016年1月16日 星期六

2016/01/16 中 到第二轟家後在假日第一次出遊

2016/01/16
精神飽飽的

昨天晚上在極限的時間把報告寄出去了,我絕對不會說是當天才動工的,其實壓力不大就算只有一天給我做月報告我也還是趕得出來的因為我跟其他人不一樣啊,中國小說家有辭庫我有部落格啊,於是就%%%%的把文章連結全部複製貼上就搞定了哈哈哈,輕輕鬆鬆。

這樣做其實也沒輕鬆到哪裡去,說真的,應該沒有交換生會跟我一樣這樣搞部落格吧,一個月最多十三篇ㄝ,甚至到最後大半都是用德文寫的。問心無愧。

因為早早就睡了於是早上起床過程不會太艱辛,聽到聲音就起來了,吃了跟在第一個轟家基本上差不多的麵包大餐,就是豐盛了些。

吃完早餐就直接出去了,跟昨天晚上說好的一樣,我抱著不論轟爸媽邀請我去啥地方做什麼事我都答應的原則跟著他們去了Reisenbüro,這大概就像是旅遊社之類的地方吧....旅行社?隨便啦,反正就是說明要在何時到什麼國家去做什麼事然後他們就會幫你安排。

到了城市裡先去洗衣店把轟爸的西裝外套拿去洗,接下來才要去旅行社。停車在超商的最頂層上面,停車完必須要走一段距離,大概就是在這時吧,貌似下雪了,為什麼我的語氣是這樣的不確定呢,因為雖說這篇日記是當天寫的但就是忘記了,咳咳,等等會說在我的記憶中雪的大概狀態時間點,因為忘記了所以在這邊寫出來也順便理清自己的思緒。



在那邊等了一小會就先出來了因為服務人員說目前沒有洽談的位置所以要等一段時間要不要先出去逛逛什麼的然後我們打電話給您之類的,於是我們就出去了,因為我對門口前廣場上的一群身穿螢光黃衣服的人感興趣不知道他們在宣傳什麼於是我就跟爸媽過去詢問,原來是農夫對於農產品價格的提高要求,在那邊站了一會聽不太懂但只要話題是關於我的我大概還是能理解的,跟我們說話的大媽說她是個讀農的博士,臥龍藏虎掃地僧的感覺啊,路邊一個宣傳的大媽都是博士XD,重點不在這,聽她說她有個台灣朋友,所以她在聽到我是台灣人的時候很驚訝,也同時對我的德文程度感到驚訝,但她接下來說的我就有點聽不懂了,她說台灣喝湯的習慣跟德國不一樣,德國是先喝湯再吃主菜甜點這樣子,台灣是先吃主菜再喝湯,我在當下因為同時在說麵條的事情就先入為主的說台灣是麵跟湯一起吃的,左手湯匙右手筷子,沒有分先後的,到現在寫日記才想起來,台灣家庭也是會喝湯的ㄝ,可能因為在家中喝湯的記憶不多吧,所以真的忘記這回事了,算了事情都過去了頂多明天早上跟爸媽解釋一下好了。在這邊有個傳單,拍下來給你們看看。

聊了一段時間我忍不住了,因為舊站在大街上直接刮著冷風,我雖然用圍巾和口袋把嘴巴手等等重要部位都保護住了但臉卻沒辦法了所以真的忍不住了才跟轟媽說,畢竟也聽不太懂,是有點專業的議題,於是我們就進去了商場,轟媽跑去逛衣服了我和轟爸就在旁邊椅子上聊天。

轟爸有一點其實讓我不是太舒服,所以我在這邊跟他提出來了,就是就算是非常簡單的句子他也會用英文跟我說,可能我想學德文的心情非常著急吧,最近一聽到有人跟我說英文我就會不爽,說過後好多了,但還是會有一點點,無奈,大概要用時間去解決了,讓他能在本能上確信我的德文是不錯的吧。

大概就在聊台灣的事情,兩岸爭紛和新總統、食物和文化之類的。我們聊得很開心,轟媽逛得很開心,到最後還買了另一件大衣,讓我們家的衣櫃的負荷更上一層樓,我跟轟爸說,媽媽在哪個國家都是一樣的,他大笑。

接下來我們就回到了旅行社,等了一下下吃個巧克力後總算是等到了一個資訊台的空閒,就立刻過去坐下,可能因為要追求效率所以語速稍快,我都聽不懂,另外因為我發現在這邊對於青少年在正事中使用手機沉浸在自己的世界中不是太反對畢竟很多時候根本不關他的事所以我就順理成章的掏出了我的手機看看小說不然就是拿起旁邊的介紹牌子無聊的用一如既往爛的跟啥一樣的google翻譯來翻譯,翻出一些好玩的東西也可以讓我會心一笑,像我看著應該是奶嘴的這個詞被翻成吸允胸部我就覺得google翻譯真的是沒救了,畢竟明明第二順位的翻譯就是奶嘴你卻要這樣搞,根本亂來哈哈。

弄完這個時後雪下的越來越大了我記得,在我的記憶中,直到我們走到停車場上,雪花才開始大的讓人難以忽視,在這之前大概都只有一點點還因為地面溫度太高所以導致在地面上雪都沒有什麼堆積,都直接融化了。


到超商買了今天的午餐材料。外面雪超大的。


這個機器可以自動辨別回收的瓶子種類再給你錢ㄝ,超強的




大雪紛飛真的超漂亮的


如果我沒記錯的話,我應該是在午餐結束後也就是三點左右一路睡到了五點,然後爬起來寫部落格,寫個沒幾行就先停下了因為懶,開玩笑的,因為跟爸媽說要去出發去看電影的時間差不多了所以就先把文本關掉,打開了爐石,殺殺時間抽抽牌保持身心健康,我被這一周的趣味競賽給逗笑了,時間就這樣過去了半小時,我等到爸過還說要出發了就直接二話不說把遊戲關掉,畢竟交換生涯是最重要的遊戲啥的不重要,爸對此感到很欣慰(?),青少年是應該要百般推託說等一下等一下馬上就好的才對嗎,哈哈。

到了影城看了電影,怎麼說呢,長達兩個多小時的電影果然不同凡響,各種血腥畫面噴濺慘叫,從頭到尾看到了百個人的死亡,是一部芬非常非常現實的片,聽說拿到了奧斯卡獎?票在這邊,片名在最上面。真的非常不錯,但就是太真實了,有些血腥場面連我都有點受不住,年紀漸漸大了,對於死亡不會像是以前一樣的麻木,看到影片中一個個活生生的人死在一根冷箭下或或是直接被砍頭就會不自覺代入自己,如果自己死了,家人會怎麼想?

再加上或許是因為太久沒看電影了,那種特殊的拍攝角度和聚焦方式讓我在一開始頭非常暈,還好有轟媽給的巧克力讓我感覺好受了些,真的非常謝謝。但說真的這一部片不太適合女生看,有強暴畫面有各種屍體,轟媽都有點看不下去了,就我對媽媽的理解(親媽),真的會看不下去。




但真的是一個好電影,給我一個在這一天最好的結束......原本是這樣覺得的。正當我興沖沖的回到家後打開電腦決定把這一特別的一天記錄下來,他X的網路又出問題了,先是youtube144畫質都看不了,遊戲更不用說了,現在連部落格都無法儲存,超生氣的,越寫越火大於是就直接關機上床睡覺了。結果失眠,那部電影果然太刺激了,動不動夢見自己被刀貫穿or拿刀砍別人頭等等根本睡不著,明天和爸媽約定的慢跑大概是泡湯了,這樣下去不知道自己會睡到何時呢,爬起來發個簡訊說明下原因,好睡多了。

P.S.有時候感覺德文日記比較好寫啊,用中文寫會有壓力,因為常常會寫出像這次一樣有流水章嫌疑的文章,越寫越不滿意不開心

2016年1月11日 星期一

2016/01/11 中 大陸台灣議題mit中國人網友

2016/01/11
以下單純個人經驗見解

今天晚上原本因為第一天從新家上下學非常累所以打算提早睡的,但不自覺的就在網路上流連了一個多半小時。

其實是在LOL中遇到疑似用漢語拼音在說話的玩家,從遊戲ID看不出什麼但我還是用破破的漢語拼音跟他嘗試對話,但只有在遊戲中有不能打中文的限制,出去後因為打得也不錯就互相加了好友,原本想說就下線睡覺了但還是忍不住點開他的對話欄跟他聊了起來。

最近發現我玩遊戲不是為了玩,說的好冠冕堂皇哈哈哈,說真的,我發現我在一場遊戲結束後遇到投機的玩家並在加了好友後的對話讓人最是開心,不管溝通最順暢的中國人還是只會用破破英文的西班牙人,甚至是只會用德文的14歲德國學生,在之前最誇張的是遇到29歲的德國人,都可以在暢談的過程中讓我感到愉悅,甚至有些德國人會在我的要求下用skype只用聲音來溝通,練練德文也好。

今天遇到的這個中國人大概是我遇到過身世最特別的一個,出於網路上的潛規則,名字是不會說出去的,所以我在一開始只知道他是住在義大利的中國人,一開始就拋過來一句:[台灣人?那跟大陸人一樣啊?]讓我有點難堪的接不下去話。

差一點就跑去堅持那不知道能幹啥的民族氣節直接嗆說台灣是獨立的直接把視窗關掉了,經過幾秒鐘的沉澱還是忍了下來,因為前幾次也遇過幾次中國人,但很多次都因為理念完全不同所以互相不理解,你講你的我講我的這樣,最後也是隨便了事,這次就不一樣了,也幸虧我忍了下來,慢慢地跟他攀談才能在最後知道這麼多我以前不知道的事情。

不能以害群之馬來斷論一群人啊,遇到前面那幾個真的也是我運氣不好吧。

當然跟他說了我是在德國的交換學生,他也跟我說他是在義大利跟父母一起打工的26歲青年,國中二年級輟學,我還是蠻驚訝的,這種背景真的不多見啊。中國父母竟會讓孩子輟學?讓他國二那年就跟他們一起到國外打拼?應該是都已讀書為最高目標不是嗎?

先不論這個,我們一開始基本訊息交換完後我看氣氛良好就說出這句:[但台灣還是有自己的政府啊,你們目前也沒以掌管我們的實際權力,這兩個都是事實你不能否認喔。]

他的反應沒有太激動,跟之前的中國人不一樣,只是淡淡的說了一句我們都是中國人。當下我愣了下,這些月一直在心中糾結台灣大陸的衝突,卻忽略了最基本的事實,對啊,我們流的都是中國人的血為什麼要這麼在意我們彼此之間的不同呢?

在一片和平的氣氛下我提出了互相交流各自國家對互相國家的看法,我先說的是我在國中三年所學的歷史,有關於民國初年那邊,大概就是把共產黨俄羅斯派人來中國成立、張學良挾持停戰、打日本時背後捅國民黨刀這些課本上的東西用相對溫和的口吻講出來,至少一開始是溫和的,因為講著講著發現中國教的歷史內容差不多沒有另外添加怪怪的東西,只是比較不好的東西刪減然後打日本這一塊特別龐大以外都是差不多的,沒有被打斷的順利講下去的情況下越講越興奮所以就越談越多了。

發現互相對課本上教的歷史都保持存疑態度大概是我們真正敞開心胸開始大談特談的時候,我們連台灣立法院打架事件都談到了。我知道我把台灣的黑暗面翻出來有損我國顏面,但,那個東西連德國小孩都知道了那基本上對岸沒聽說過真的非常奇怪啊?所以說了應該沒差?

不重要,總之,可能是因為我做了一個拋磚引玉的動作(高中說這是錯誤的文法但我不管我用的順手就好:P),他也跟我說了非常多對中國政府的不滿。

他說,他會輟學出來部分原因也是因為共產黨的原因。

越南還有好多的東南亞國家,中國常常就把大筆大筆的款項丟向了國外,那都是我們的血汗錢啊,他這樣說,薪水低,花費高,怎麼活?連自己的國家都沒顧好就先把款項往國外丟也不知道多少年才能拿回來,共產黨一堆貪官(原話),聽到後我也是非常驚訝貪官這種事情國外也會有,原來不是只有台灣有?他說他會出國打工也是因為外國的消費是和賺錢能力成正比的,有點看不懂這句話的意思,大概是不管高低薪資都能過得很好吧,在義大利賺錢比較好,在這邊多賺一點回國花,看到這邊我莫名的有點心酸。

最後這邊是重點了,我問了,[你說我們都是中國人,那,台灣如果跟大陸合併,你覺得如何?]忐忑的問了,結果秒回[別,千萬別。],這答案出乎我的預期之外啊,我以為會聽到這是理所當然之類的話,結果?

他說,台灣自己一個小島過的很好,不用變,現在就很好,如果加入共產黨那不知道會被壓債到怎樣的程度。一邊說,他也同時說,[如果當年國民黨勝了,那現在我們就是美國啦。]也是,有一個能讓人民貢獻全部心力在賺錢的政體外加上比美國不知道大多少的人口基數,想不成為世界第一也是挺難的。他跟我說,[有人動台灣的話中國一定會揍他媽的。]應該是會幫我們報仇的意思吧[你看看朝鮮,當初如果不是我們幫忙,美國早就占領啦,連美國都不敢動我們。]一個大哥護小弟的概念?哈哈好可愛的畫面。

但他真的非常不喜歡共產黨,說他在大陸看的各種抗日片都是把大陸描寫的非常勇猛,台灣就是非常的賤、沒品,他才不信那些東西,但讓我大笑的是,他也在這同時回了我一句:[你們台灣的馬英九也是一個猛人啊,做事能讓人找出那麼多笑點。]我只能跟他說馬總統做的很好,只是在這個時間點沒有總統能做好事的。話題繞回去那個嗆我說沒有中國就沒有台灣的中國人身上時,他也非常氣憤地說那些人就是被中國洗腦的狗。

教育制度也是有做稍為的交流,他國中輟學所以不太清楚大陸的方面,但還是有自己個人的獨到見解,[讀書做什麼?我現在打工賺的錢比清大北大出來的薪資都高啊。][我們台大可以賣雞排。][那個我知道,但我們比你們早就有了。]

真的是越講越歡樂,但也是辛酸。長達一小時的暢談我只記得片面了,也因為當時的情緒高障非常的興奮。

今天感悟了很多,最重要的一點大概就是"同樣流的都是中國人的血"這一點吧,真的對我來說非常重要。原本因為武力上的完全差距讓我生不起反抗心自我催眠說就算真的回歸了也可以是自治區的逃避心態也被我正視,或許他說的可能帶有偏激,但就是激醒我了。

當然,對這一切當然還是要保持著懷疑心態的,跟他說的一樣,相信自己就好。

2016年1月10日 星期日

2016/01/10 中 搬家(補照片

2016/01/10
心情非常複雜啊

就在今天換家了,很不真實的感覺。

一個小時就把我在這個家待過的痕跡都清理乾淨了,一趟車就把行李帶到新的家了,就這樣非常輕易的搬離了我待了四個月的家。

在八月底到了這個家,他們帶我去了新的學校、帶我坐火車、煮東西和準備每天的午餐給我,有爭執也有歡笑,不論是什麼問題到最後也都用好的溝通解決了,非常多的旅程,最遠甚至到三小時車程遠的地方。

我知道在這個家裡餐具廚具放的地方,我能自己在廁所找到指甲剪,我能在我晚上想吃東西的時候悄悄著踩著特定的台階才不會發出聲音吵到早早睡的爸媽去找東西吃,從一開始不敢隨便拿東西到現在的隨便拿沒有負擔,從一開始的不用作家事總算是拿到丟垃圾買東西這兩個工作。

講不完呢。這四個月經過很多事情,但就這樣過去了。

因為已經到那邊過了,雖說沒有寫進部落格但也是一個不錯的經驗,所以沒有太大的疏離感,第一句話不是說很高興見到你是好久不見了過得如何,這一點倒是讓我稍微安心了一些。但可能因為整個過程因為太順利太快了,中間交接的過程就是在餐廳坐著講些我的習慣和休閒娛樂這樣子,很快就把我放在這了。

我到新家是吃過在第一轟家的最後一頓午餐才過去的,到的時候大概已經三點多了,一切處理完大概就到四點五點吧。轟爸媽因為有跳舞課程所以要先把我放在家裡,我因為要整理行李所以也挪不開身,原本以為會跟第一次整理行李的時候一樣花了非常多的時間,結果沒有,可能有經驗了所以非常快的就結束了,一個人沒事做就躺在床上胡思亂想。

換了一個家的實在感覺到現在才比較清晰的能感受到。

不知道為什麼這比在台灣機場給大家送機的時候還讓人不舒服,有種被賣掉的感覺說真的,很奇怪,或許是因為在台灣時已經被問到爛掉了會不會想家所以潛意識下已經打好心理準備了,所以不會有太大的感覺?這種明明非常近卻換了一個家的感覺真的非常奇怪,而且一想到之後可能會就因為距離問題不可避免的疏遠就會感覺有點奇怪呢。

感覺好多好多的事情都沒有來得及寫下來就匆匆的過去了或者是太過於日常所以就忘記寫下來了,躺在床上時突然注意到這件事。

我在這個家的時候天天六點十五分起床,吃吃果醬吐司喝喝牛奶五十分出門,騎車慢慢騎到車站搭上十分的火車,到大概七點二十分到達學校,基本上一路是聽著音樂過去的,時間壓力基本上沒有,接下來就是有點枯燥的學校,枯燥的不是整體是課程,雖說有一位好朋友會不時看心情幫我講解課程內容,但我的問題是已經全部都學過但是字彙都不一樣,全部學又有點浪費時間....或許這是一個突破點,多學不是壞事,之後去問問吧,繼續,術科因為都聽不懂所以我在學校的課程基本上都不會差太多,倒是數學英文因為德文的障礙比較小所以倒是比較能輕鬆的聽懂並連考試都能參加,藝能科方面美術跟體育毫無疑問的能參與,就算沒有聽老師的講解看著同學照著做也能做個七七八八,不是我說,德國人的畫畫程度真的讓人覺得非常可愛,大約是我在小學一年級的程度,如果上的是素描課納非常多人會把同學畫成畢卡索或是小叮噹,可愛極了。

偏了,課程方面另外比較特別的法文課資訊課不用去,這兩個不用去的原因是因為經過嘗試完全跟不上在加上是可以選擇不要去的所以就沒去............越講越傷心呢,因為這就在這大半學期,我就住在那,想到很多。

媽媽很溫柔,常常會跳出很可愛的舞蹈,對我很關心,我做錯事會細心的慢慢跟我說,做事非常的仔細,家裡可以非常輕鬆的找到一堆紀錄事情用的小紙條,每天吃的東西也都很好吃呢。爸爸真的長得很像我,哈哈,每個人都這樣說呢,有時有點兇但大多時候都是一副笑笑的樣子....那個高度數的鏡片真的有時候挺可怕的,會讓眼角變得非常尖呢,該罵的時候會大罵,該玩的時候會說出一些冷冷的笑話,雖說冷冷的但量實在太多了,所以其實也挺好玩的,運動很好,第一次跟他去慢跑跑到隔天生病待在家......

先這樣吧,很多很多事情其實都沒有寫出來,但要全部寫出大概是種奢望。我會想念這個家的。

2016年1月8日 星期五

2016/01/08 deutsch Ein schön Tag mit zwei alte Leute treffen.(補照片)


Das ist lustig ich diese Aktivität jetzt schreiben. Ich schreibe am 8.2.2016.

Ich muss jetzt viele Blog schreiben für mein Report über Taiwanund Deutschland beides so schreibe ich diese Tage Buch:P.

Das ist ser schön heute weil ich mit zwei alte Leute wer selben Chinesisch lernen treffen! Das ist super für mich. Nach sechs Monaten Deutsch lernen, ich weiß wie schwer Chinesisch ist. Es tut mir leid dass ich ihnen Name vergessen. Nicht ganz aber Teile. Ich erninne dass sie Bauer heißen. So, Frau Bauer trefft mich Kirches koncert vorher. So einladung sie mich in ihnen Hause treffen und ein bisschen Chinesisch sprechen.

Ich habe das Address gestern in Google map gesuchen .Obwohl aber ich das gemacht, ich kann nicht einfach das finden noch. Ich habe Glücklich dass Frau Bauer zu mich warten vor vor die Strasse stehen. Sie zeigt mir ihnen Garten und zuhause. Sie haben schon alles bereit. Tee, Kucken und etwas. Wir plaudern ihren Chinesisch Lernen. Der Mann vor Frau Bauer und Herr Brauer sind Lehreren in Uni beiden aber nur er Chinesisch selbst lernen. Jeden Morgen stehst er auf und Chinesisch lernen. Er hat ein eletronic Wörtebuch deshalb er einfach selbst ein Stunde lernen  kannst. Öben sprechen, lessen , schreiben...alles pben. So kannst er jetyt sehr gut Chinesisch sprechen. Sogar mit ich.

Nach lange Zeit plaudern, vielleicht drei Stunden, wir sind schon möde sein So verlasse ich. Das ist echt ein schön Tag.


2016年1月4日 星期一

2016/01/04 中 連續的下雪天

2016/01/04
真正的冬天來了

今天睡的特別久,早上沒和爸媽見到面,但起床後沒浪費時間打開了電腦整理起相片來了,之後再滑滑手機時間就過去到了中午,將昨天吃剩的飯菜拿到微波爐熱一熱,就是我今天的午餐了,之後又把前一個月的屯積部落格草稿整理整理就到下午兩點了。

感覺時間過得非常快啊。在假日之中。

因為昨天拿到了三張明信片,心血來潮較決定在今天將他們寄出,郵局是早上九點到十二點下午三點到六點,早上頹廢掉了,兩點了才開始寫明信片,三張分別是給了家人、死黨、一個即將過生日的朋友,因為感覺在FB上面喊生日快樂啥的真的是太沒感覺了,超敷衍的,現在甚至還有提醒功能,這樣下來基本上沒有祝福的是無視,有祝福的是應該,所以來點特別的吧:)。

花了一個多小時完成了三張明信片,全副武裝:厚夾克、圍巾、雨傘,就這樣出門了,會帶雨傘也是我想得太天真了,原本想說外面雪下的好大擋一下應該會好些吧還可以順便拍照所以還帶了相機勉強塞在口袋裡,結果發現先不說冷風颯颯讓我拿傘的手都hold不住了根本沒能力拿出相機來用另一隻手拍照or影片,相機因為是勉強塞下的結果我根本另一隻手塞不進去我的口袋啊=.=,還好因為打算要順便去超商買東西有帶購物袋,把相機往裡面一塞之後在用意下夾著就OK啦真是萬幸,但還是會因為要撐著傘所以一定會在同一時間中一隻手要忍受寒風的刺骨o.o,這一點我一開始想說能用一隻手換取整體上的溫暖也是值了,但後面發現大家走在路上都不用雨傘的,傻傻的等到回程才用兜帽和圍巾把臉蓋住,另外的因為身上這一件大衣是母親大人親自挑選的防水防寒衣雖說冷風檔不住但雪花這種角色還是輕輕鬆鬆的就擋住了。

到那邊當然不會只寄三張明信片就結束了,那這樣冒著大雪還是要出門的犧牲心態就太不值了(誤),拿出口袋裡的1500歐元,這可是大錢啊當然要小心所以我就用好多個橡皮筋把它給綁起來了,所以在解開它的時候費了些時間,開玩笑的,德國式老爸式幽默,看看就好,拿這麼多錢過來當然也不會只是因為要把它存進帳戶了,真的是的話也會在第一天就把它給存進來,是因為要給負責環歐旅行的......管它的一定是扶輪社裡面的某一個人或是一個辦公室,隨便啦。

於是我就用我破破的德文非常流利的唸出了如果照翻成中文是這樣的意思的一段話:[請把這十五個一百塊放到我的帳戶裡,然後直立(?)到這個帳戶。]噗哈哈,事後才發現好像轉帳不是那個詞啊。總之意思是表達到了但在櫃檯的負責人也就是Nele的媽媽告訴我說跟我轟媽說她會用電腦幫我轉帳,於是我錢存進去了但大概要等到明天才有時間來處理這個吧,或是後天,因為今天媽媽會晚上九點才回來,工作辛苦真不容易啊,說到環歐旅行,當初一直在擔心的環歐資格總算是在信件寄到的那一剎那確定了,只要收到這封信件然後在一月三十一號前有把錢轉帳或是寄到指定的帳戶或是地址,繞口死了.....有送到錢就可以參加旅行大概就是這樣的意思。

當初會怕說自己學習跟不上,總算是放心了,說不擔心是騙人的,雖說我很認真,但架不住人家比我年輕、人家也是個人、搞不好人家比我更認真啊......隨便啦,我盡力就好,有時候會覺得,真的沒必要把自己在這一年逼太緊,但當然也要有一定的水準,問心無愧最重要,畢竟自己在這一年過得最開心不要憋出個憂鬱症啥的當然是最基本的。

好沉重啊,跳過這話題吧。


今天最重要的就是,雪啊啊啊啊啊啊啊!!!雖說在之前就有一篇有關於雪的日記,但今天是第一次在雪已經到一定厚度後出去走路的,踩起來的感覺....像塑膠o.o,說不出來的奇異感覺,但那種厚厚的感覺真的很奇妙,整個空氣都清新了起來。


因為雪所以我整個人都興奮了起來,除了因為那個相機真的太卡手所以逼不得已必須把它給放到家裡所以先回家了一趟,這樣說起來也不算是繞路,反正就這樣到了超市買了今天的晚餐,甜甜圈,避免做飯失敗的備用品,另外就是做湯的材料,一些調味粉還有蔬菜火腿等等,自己從冰箱拿了跟香腸切一切增增料,當然不只是白拿我也有順便買牛奶和吐司給家人,但買回來發現好像原本就夠用了我買太多了:P。


到最後湯也失敗,勾勾的,難喝死了,所以甜甜圈就派上用場了,就算我煮了三人分的湯然後全部喝完了但那個味道真的不怎樣所以沒有飽的感覺,啃了兩個甜甜圈總算是好了些。


before(上
after(下二



在出去的路上看到很多人都在剷雪,就想說也來剷雪吧,爸媽回來都晚了,也是要幫忙下的,份量多的驚人啊,到最後甚至在糾結剷完的雪要放哪因為實在太多了,車道上當然不行是要給車子開的,行人道同理,到最後只好通通倒在花園裡了,繞過樹幹繞過花朵這樣應該就可以了。將停車棚弄乾淨和外面的人行道外加門前的台階都處理過後就回家裡煮湯了。

原本以為這會是一個美好的下雪天,到最後我卻忘記把車庫門給關起來,直到爸回家中間有一個多小時的空窗,聽說是沒被偷走東西,但我還是感到非常抱歉,在爸吃飯的時候連續說了好幾次對不起,這一天大概就這樣結束了,晚上因為發現囤積的草稿實在太多就趕緊先拚命趕部落格了,也是為了報告所以爸媽當然不會說什麼o.o,我也在盡我的全力用德文寫,也算是有練習到吧。